Die ersten Kritiken zu “Ready Player Two“ sind da!

Im Jahre 2011 landete der Autor Ernest Cline mit seinem nerdigen “Ready Player One“-Roman einen großen Überraschungshit. So groß sogar, dass Hollywood bei ihm klingelte und Steven Spielberg persönlich die Verfilmung im Jahre 2018 übernommen hat.

Letzte Woche wurde nun die Fortsetzung des Romans in Amerika veröffentlich, unter dem Titel “Ready Player Two“. Die ersten Kritiken lauten so:

Fellecia Wellington Radel von USA Today kritisiert, dass man das erste Buch gelesen habe müsse, um zu verstehen um was es im zweiten geht. Wade Watts sei keine Bezugsperson mehr, er wäre zu kalt und arrogant. Wenn dies der Autor gewollt hätte, so gehe die Erlösergeschichte nicht auf.

Natalie Zutter von Den of Geeks findet, dass das Buch zu unemotional sei, da große Zeitsprünge ohne literarische Ausarbeitung der Umwälzungen, eine emotionslose narrative Unschärfe bilden. Man sei derart distanziert von Wade, dass einen die ganze Geschichte kalt lässt. Watts Freunde hätten derweil nicht wirklich etwas zu tun und werden nur zu Nebendarstellern, mehr noch als im Original sogar. Eine charakterliche Entwicklung gebe es gar keine. Die Fortsetzung grenze durch ihre 80er Jahre Obsession an einer Selbstparodie.

Daniel Cohen von Book and Film Globe fühlt sich sogar genervt von den ganzen Anspielungen und finde es sehr schade, dass der Autor zu keiner Zeit, die allumfassende Monokultur in Frage stelle, welche im Jahre 1988 zum Stillstand gekommen wäre, während sich die Technologie mit Höchstgeschwindigkeit entwickele. Die Beschreibungen von Kämpfen und Örtlichkeiten würde zudem viel zu lang ausfallen. Nach dem Lesen fühlte sich Cohen ausgelaugt und erschöpft.

The Wired schreibt, dass der Roman letztendlich reine Fan-Fiction im Stile der Twilight Saga sei, nur eben für Teenager Jungs mit Eselsohr-Kopien des “Hobbit“ und einer ungesunden Besessenheit auf Marty McFly. Die Fortsetzung sei einfach nur nerviger. Es sei sehr schade, da die Handlung in ihrem Kern nicht schlecht sei. “Unter all den Filmzitaten und nachgestellten Szenen aus “Ferris macht blau“ finden sich in “Ready Player Two“ einige interessante Ideen über Mensch-Maschine-Schnittstellen, Virtual Reality und die Ethik des interstellaren Reisens.”

 

Wenn Ihr den Roman lesen wollt, könnt Ihr das in der englischen Ausgabe bereits jetzt tun, Amazon.de bietet die englische Fassung bereits zum Verkauf an:

Wenn Ihr noch warten könnt, so erscheint die deutsche Fassung am 21.März 2021 und kann bereits jetzt vorbestellt werden:

 

Was haltet Ihr vom ersten Teil? Schreibt es uns in die Kommentare:

 

Anzeige: Wir sind stolze Partner von Amazon, MediaMarkt, JPC und verschiedenen anderen Shops. Durch qualifizierte Verkäufe verdienen wir eine Provision, ohne dass für euch zusätzliche Kosten entstehen. Eure Unterstützung bedeutet uns viel – herzlichen Dank! Hinweis: Links, die mit „*“ markiert sind, sind Partnerlinks. Bitte beachtet, dass sich Preise ändern können, Versandkosten nicht in den angezeigten Preisen enthalten sind und bei Bestellungen außerhalb der EU Zollgebühren anfallen können. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr.
Kamurocho-Ryo
Über Kamurocho-Ryo 4110 Artikel
Meine Liebe zum Film entflammte so richtig im Jahre 1993, als mein 11-jähriges Ich von der gigantischen Werbekampagne zu "Jurassic Park" gehirngewaschen wurde. Seit dem ist dies auch mein Lieblings-Film. Entgegen dazu, hängt mein Herz aber am asiatischen Kino und der ganzen Kultur. Ganz egal ob Japan, Philippinen, Thailand, Indonesien, China oder Korea, die Filme aus Asien sind immer etwas ganz besonderes und unendlich viel tiefer als der amerikanische Hollywood-Einheitsbrei. Spieletechnisch hatte ich eine hervorragende Kinderstube, soll heißen, NES und GAME BOY bevor viele weitere folgten. Bin dennoch ein Sega-Jünger. Lieblings-Regisseure: Hideaki Anno, Akira Kurosawa Lieblings-Spiele: Metal Gear Solid 1, Final Fantasy VII, Zelda - Ocarina of Time Lieblings-Film-Komponist: Jerry Goldsmith

1 Kommentar

  1. “Fellecia Wellington Radel von USA Today kritisiert, dass man das erste Buch gelesen habe müsse, um zu verstehen um was es im zweiten geht.”

    Wie bitte? Man muss tatsächlich das Vorgängerwerk zu einer Fortsetzung gelesen haben, um den Geschehnisse in letztgenannter folgen zu können? Ist ja eine Frechheit!

Kommentar verfassen